Andrés Carciente (Venezuela) és Budapest
A venezuelai zongoraművésszel az egyik Spanyol Klubos programon találkoztunk először, aki nagyon megörült, hogy végre talált egy társaságot, akikkel spanyolul kommunikálhat Budapesten. Minket persze az érdekelt, mi szél hozta őt erre, ezért készítettünk vele egy kétnyelvű interjút.
¿Cuánto tiempo llevas en Budapest? ¿Por qué viniste aquí, por qué elegiste Hungría?
Mióta élsz Budapesten? Hogy kerültél ide? Miért pont Magyarországot választottad?
Llevo bastante tiempo viviendo en Budapest. Vine primero como turista, quería visitar la ciudad natal de mi Mamá y de mi abuelo. Mi hobby siempre ha sido la genealogía (családfakutatás).Vine un verano y me enamoré de la ciudad. Estuve viviendo en el distrito VII en el apartamento de unos conocidos de mis abuelos. Así que el distrito VII fue mi primer contacto con Budapest, luego de llegar a la estación Keleti (me vine desde Frankfort en tren). Luego de ese verano, volví a Venezuela y unos anos después, se planteó la cuestión dónde seguir mis estudios de música: tenía como opción Alemania, EEUU, Francia, Italia y Hungría y me decidí por esta última opción. Sabía que había una excelente Academia de Música.
Elég régóta Budapesten élek. Először turistaként jöttem ide, szerettem volna megnézni édesanyám és a nagyapám szülővárosát. Mindig is hobbim volt a családfakutatás. Egy nyáron eljöttem és beleszerettem a városba. A nagypapám ismerőseinek lakásában laktam, a 7. kerületben, így a Keleti pályaudvar után (mert vonattal jöttem Frankfurtból) ez volt az első kapcsolatom Budapesttel. Nyár elteltével visszamentem Venezuelába és néhány évvel később felmerült a kérdés, hogy hol folytassam zenei tanulmányaimat. Opcióként Németország, Egyesült Államok, Franciaország, Olaszország és Magyarország is szerepellt és én a legutóbbi mellett döntöttem. Tudtam, hogy Magyarországon egy kiváló Zeneakadémia működik.
Estudiaste en la Academia de Música y ahora das conciertos no sólo en Hungría, sino en el extranjero también, si no me equivoco.
A Zeneakadémián tanultál és most zongoristaként adsz koncerteket nem csak Magyarországon, hanem külföldön is, ha jól tudom.
Sí, estudié aquí en la Academia de Música por 6 anos con el Prof. Ferenc Rados. He dado conciertos por toda Europa!
Igen, itt tanultam a Zeneakadémián 6 éven keresztül, Rados Ferenc professzornál. Egész Európában koncerteztem már.
¿Por qué has decidido quedarte en Budapest después de terminar tus estudios?
¿Qué es lo que más te gusta en la capital húngara?
Mi az, amiért végülis a tanulmányaid után is úgy döntöttél, hogy itt maradsz Budapesten? Mit szeretsz a legjobban a magyar fővárosban?
Visualmente, Budapest es una hermosísima ciudad. Cada vez que cruzo el Danubio (por ejemplo con el tranvía) las vistas son espectaculares, y yo lo aprecio cada día! Me encanta caminar y tengo la fortuna de vivir en un lugar muy céntrico en el corazon de Budapest, todo me queda cerca: Andrássy út, Deák tér, Oktogon. Cruzo la plaza y tengo un automercado, además ventas de frutas. Que maravilla, todo cerca! Hay seguridad, se puede caminar de noche!!!
Látvány szempontjából Budapest egy gyönyörű város. Akárhányszor átmegyek a Dunán (például a villamossal) az elém táruló panoráma lenyűgőző és én ezt minden nap értékelni tudom. Nagyon szeretek sétálni és nagyon szerencsés vagyok, hogy Budapest szívében, egy nagyon központi helyen lakhatok, minden közel van: az Andrássy út, a Deák tér, az Oktogon. Csak átmegyek a Klauzál téren és ott van egy autópiac, és egy zöldséges is. Csodálatos: minden közel van! Jó a közbiztonság, éjszaka is lehet sétálni.
¿Qué diferencia hay entre la vida de Venezuela y la de Hungría?
Mennyivel más Venezuelában az élet?
La luz en Venezuela es otra, uno lo siente especialmente cuando llega. Eso los pintores lo han captado muy bien. Tenemos un pintor REVERON, muy similar al húngaro EGRY que ha captado eso. Tenemos las frutas, los mangos, los aguacates, las parchitas! En mi casa en Caracas tenemos árboles de todos estos frutos. Los pájaros son distintos, no necesito despertador en la manana, uno se levanta en la manana con las guacamayas!!! Pero sobre todo en Caracas están mis padres, la comida que hace mi Mamá, mis pianos Steinway, el idioma de uno...
 
A fény Venezuelában más, ezt főleg akkor lehet észrevenni, amikor az ember megérkezik. Ezt a festők is jól megörökítették. Van egy venezuelai festő, Reveron -a magyar Egryhez hasonlítható- aki erre nagyon jól ráérzett. Sok gyümölcsünk van, mangó, avokádó és passiógyümölcs. Nálunk otthon, Caracasban ezekből a gyümölcsfákból mind van. A madarak is mások, nincs szükségem vekkerre, mert ott reggel az ara papagájok hangjára ébredünk. De mindekelőtt ott vannak a szüleim, az anyukám főztje, a Steinway zongoráim és az anyanyelvem.
¿Con qué frecuencia vas a casa?
Milyen gyakran utazol haza? Voy a Venezuela una vez al ano, generalmente en Marzo o Abril y me quedo aproximadamente 6 semanas. Évente egyszer megyek Venezuelába, általában márciusban vagy áprilisban és olyankor kb. 6 hétig maradok.

Mientras tanto has aprendido la lengua, hablas muy bien el húngaro, pero supongo que prefieres hablar en espanol, ¿o no?
Időközben a nyelvet is megtanultad, nagyon jól beszélsz magyarul, de azért gondolom jobban szereted, ha spanyolul szólalhatsz meg, vagy nem?
Oficialmente aprendí húngaro sólo en 3 meses!!! Me puedo comunicar, es lo más importante, aunque no sea 100% gramaticalmente correcto.
Hivatalosan 3 hónap alatt megtanultam magyarul!!! El tudok beszélgetni, ami a legfontosabb, ha nemis 100%-osan helyesen használom a nyelvtant.
Como ya has mencionado, tienes familiares húngaros. Sí, tengo parientes en Hungría pero más bien lejanos. Tengo familia no sólo en Hungría, sino también en Australia, Chile, Argentina, Brasil, Bélgica, Inglaterra, Espana, Francia, etc...
Igen, vannak rokonaim Magyarországon, de leginkább távoli rokonok. De nem csak Magyarországon vannak családtagjaim, hanem Ausztráliában, Chilében, Argetínában, Brazíliában, Belgiumban, Angliában, Spanyolországban, Franciaországban, stb...
¡Vaya familia! Hú, micsoda család!
¿Cuándo vas a tener el próximo concierto? Mikor lesz a következő koncerted? Los próximos conciertos que tengo son en junio, en Bartók Emlékház, Budapest y luego en Caracas. A következő koncertem júniusban lesz a budapesti Bartók Emlékházban, utána pedig Caracasban.
Köszönjük az interjút Andrésnek, aki egyébként a Spanyol Klubos programjainkon is találkozhattok. Koncertjének pontos dátumát szerepeltetni fogjuk a programajánlónkban, amint megtudjuk, és minden spanyolost sok szeretettel várunk!
|